domingo, 28 de octubre de 2018


Sobre el equilibrio y la coherencia
Celso Medina





1
Lo que nos hace humano es nuestro cuerpo vertical. Si fuésemos horizontales, lo tuviéramos más fácil. Dios o la naturaleza -elija usted- hizo al hombre un ser cuya tarea esencial es retar la gravedad. El horizonte es reposo, no tiene posibilidad de caer. Somos lo contrario: seres que podemos caer. De modo que nos definimos siempre como retadores del equilibrio. Ya Darwin nos contó de qué manera fueron apareciendo nuestros órganos. No fueron regalos, sino producto del nuestro hacer en el mundo. Y mucho menos nuestra verticalidad fue gratuita; costó mucho erigirnos. Pero el árbol es también vertical; sí, pero inmóvil. Su verticalidad es llevadera. En cambio, la nuestra no lo es; se nos va la vida en sostenernos de pie.

La imaginación poética, imaginación científica
Gilles-Gaston Granger





Entiendo aquí por imaginación una creación de objetos en un sistema simbólico: lengua natural, sistema de formas, colores o sonidos, o aún más sistema de operaciones abstractas. La palabra simbólica significa simplemente que los elementos, o el material de creación remiten a significaciones más allá de su contenido inmediato dado en su percepción; y la palabra creación que los objetos creados no preexisten en la naturaleza o en el espíritu del espectador. Tomamos la expresión creación poética en su sentido extenso, englobando las artes plásticas y la música así como las artes del lenguaje. Mi propósito es entonces destacar una identidad profunda de la creación poética y de la creación científica, al mismo tiempo que demostrar en qué consisten no obstante las diferencias determinantes de la creación poética en ese sentido extenso de la creación poética y de la creación científica. Mi exposición será por tanto un poco asimétrica, favoreciendo el examen del aspecto científico de la imaginación, simplemente por razones de interés personal. La desarrollaré según tres momentos sucesivos: rol de lo sensible y de la afectividad en el ejercicio de la imaginación; la creatividad imaginativa como experiencia; imaginación y limitantes.

Romance sin palabras
(III)
Paul Verlaine


Ilustración: Celso Medina


Llora dulcemente sobre la ciudad
(Arthur Rimbaud)


Llora mi corazón
de la misma forma como llueve sobre la ciudad
¿Qué es esta languidez
que penetra mi corazón?

¡Oh dulce sonido de la lluvia
Por tierra y por sobre los techos!
Para un corazón que se aburre
¡Oh el canto de la lluvia!

Llora sin motivo.
Este corazón que se asquea
¿Por qué? ¿Alguna traición?
Esta pena sin motivo.

Empeora mi pena
Al no saber por qué
sin amor y sin odio
mi corazón tiene tanta pena


Traducción: Celso Medina