Reír de fastidio
Kadhem
Khanjar
Kadhem
Khanjar nació en 1990 en Babilonia, en Irak, donde ha vivido
siempre. Graduado en un master en arte teatral, escribe poesía y
efectúa perfomances (con soporte fotográfico o video), para
expresar su vivencia y testimoniar violencias cometías en su país.
Ilusstración: Celso Medina |
Reír
de fastidio
Estos
últimos días las explosiones han sido muy intermitentes
Hemos
cambiado mucho
desde
el momento en que nos separaron las explosiones
Lloramos
y nos golpeaban la cara y el pecho
Pero
ahora solo reímos
Reímos
tanto que nos arrastramos por los suelos
Reímos
tanto que hasta el punto de que nuestros miembros se desprenden los
unos de los otros y tanto que hasta la sangre se nos escapa
Reímos
porque los estallidos se ciernen sobre nosotros
y
atizan los incendios
Y
los niños también se mueren de la risa
Estos
últimos días
El
fastidio alarga sus garras
1
No
son lágrimas
Lo
que ves sobe mi rostro
Es
un cuenco de agua sin fondo
Por
ejemplo
Mira
allí donde se consiguen los dos pequeños peces
Podrías
llamarlos mis dos ojos
(…)
4-
Nuestras
lágrimas que hemos colgado en las puertas del departamento de
medicina legal
Y
hemos entrado
Se
han acoplado, han parido
Y
no hemos sufrido en este día
5-
A
los franceses les gusta criar perros
Y
cuando los veo caminar en su compañía
Me
voy lejos
Para
que ellos no huelan los cadáveres que llevo en mi ropa
6-
Tengo
hambre
Desde
ayer
Toco
contra mi mano
Nadie
abre.
(…)
111-
Mi
tumba vacía que se siente sola
La
noche
La
lleva a mi cama
Y
me duermo a su lado.
Traducción
del árabe al francés: Ritta Baddoura
Traducción
del francés al español: Celso Medina
No hay comentarios:
Publicar un comentario